Pierwsze polskie tłumaczenie dekretów z Pizy opiera się na edycji inskrypcji, którą zaprezentował John Bert Lott. W kilku miejscach dokonano zmian w tekście łacińskim, ponieważ uznano, że niektóre partie inskrypcji zostały źle zrekonstruowane bądź są wynikiem błędów kamieniarza. Zmiany te sygnalizowano w przypisach. Przekład został opatrzony komentarzem, który odbiega od formy klasycznych uwag, z jakimi spotkać się może Czytelnik w przypadku wydań źródeł antycznych. Zrezygnowano z omawiania po kolei poszczególnych passusów obu inskrypcji. Komentarz ma charakter problemowy i odnosi się do wybranych partii tekstu szczególnie godnych uwagi i ważnych dla zrozumienia sensu obu dokumentów.
Wydawnictwo Naukowe UAM
Fontes Historiae Antiquae XXXVI Olszewski Lechosław, Sawiński Paweł (przekład), Sawiński Paweł (wstęp i koment, Stuligrosz Magdalena
Oprawa miękka |
Wydanie: pierwsze |
Pierwsze wydanie: 2018-09-21 |
ISBN: 978-83-232-3334-3 |
EAN: 9788323233343 |
Liczba stron: 54 |
Format: 17.3x24.1 |
Cena detaliczna: 14,00 zł |
14,00 zł
Produkt niedostępny
14,00 zł - najniższa cena z 30 dni przed obniżką
Powiadom mnie
Powiadom
Opis
Inni klienci sprawdzali również
Inne książki z tej kategorii
Recenzje
Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst przez formularz.
Powiedz, co sądzisz o tej książce
Dodaj recenzję+
Komentarze
Podziel się opinią z innymi czytelnikami i fanami księgarni.
Komentarze nie są potwierdzone zakupem