Blues o śnieżnym poranku


Charles Simic

Blues o śnieżnym poranku

Tłumaczenie: Agata Hołobut, Magda Heydel, Jerzy Jarniewicz, Krystyna Dąbrowska
Oprawa twarda
Liczba stron: 264
Wydawnictwo: Znak
36,90

Do koszyka

Zamów dziś,
książkę wyślemy już 2016-12-05

Koszt dostawy + więcej

Harry Potter i Przeklęte Dziecko. Część I i II
+ =
Cena pakietu:
106,80 78,84
Do koszyka
oszczędzasz: 27,96
+ =
Cena pakietu:
66,80 45,87
Do koszyka
oszczędzasz: 20,93
+ =
Cena pakietu:
106,80 78,90
Do koszyka
oszczędzasz: 27,90
1/3

Poezja Simica to zjawisko oryginalne, zaskakujące skalą wyobraźni

Uważany za jednego z najważniejszych żyjących poetów świata, w unikalny sposób wiąże doświadczenie wschodnioeuropejskie, pamięć wojny i okrucieństw historii z nierzadko surrealnymi obserwacjami rzeczywistości amerykańskiej. Otwierając swoją poezję na ironię i absurd, łączy filozoficzną przenikliwość z poczuciem humoru, precyzję w dostrzeganiu szczegółu i ukrytych wymiarów świata z głęboką refleksją humanistyczną, współczucie dla współczesnego człowieka z bezlitosną krytyką zła, okrucieństwa i głupoty. Poezja Simica to zjawisko oryginalne, zaskakujące skalą wyobraźni, nieoczekiwanymi skojarzeniami i językową odkrywczością.

Wieloletni profesor literatury i creativewriting na uniwersytecie w New Hampshire Charles Simic regularnie publikuje wiersze i szkice w „New York Review of Books”, gdzie prowadzi błyskotliwy blog literacki.

Polskiemu czytelnikowi znany był do tej pory z wyboru wierszy i esejów w przekładzie Stanisława Barańczaka "Madonny z dorysowaną szpicbródką" (1992 i 2014). "Blues o śnieżnym poranku" to autorski wybór z całej jego twórczości. W przekładach czołowych polskich tłumaczy młodszej generacji Charles Simic brzmi dźwięcznie, ostro i nowocześnie.

Recenzje

Dodaj własną recenzję.

Dodaj recenzję

Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez formularz.



Komentarze czytelników

Pozostaw komentarz...