Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin” - Anna Warda | okładka
Oprawa twarda
Wydanie: pierwsze
ISBN: 978-83-833-1124-1
EAN: 9788383311241
Liczba stron: 148
Cena detaliczna: 44,90 zł

41,81 zł

36,51 zł - najniższa cena z 30 dni przed obniżką

44,90 zł - cena detaliczna

Zamówienie wyślemy 2024-05-14
Darmowa dostawa!
Darmowa dostawa!

Kup w pakiecie

Kupuj więcej i oszczędzaj

+
=

46,71 zł

41,41 zł - najniższa cena z 30 dni przed obniżką

54,80 zł - cena detaliczna

Do koszyka

Opis

Monografia jest interesującym […] osiągnięciem badawczym, które […] wzbogaca wiedzę o gatunku remake’u oraz specyfice przekodowania klasycznego arcydzieła romantycznej literatury rosyjskiej […] na potrzeby ukazania odmiennej kulturowo, industrialnej przestrzeni łódzkiej i mentalności jej mieszkańców.
Gorąco polecam publikację […] z uwagi na wszechstronność analizy tekstów i walory warsztatu Autorki, umiejętnie różnicującej postępowanie badawcze i interpretacyjne w odniesieniu do stosowanych praktyk imitacyjnych w ich zróżnicowanych uwarunkowaniach kontekstualnych oraz trafność wyboru narzędzi badawczych.
Unikatowa w odniesieniu do polskich badań nad przekodowaniem klasycznego tekstu literackiego na język odmiennej kulturowo przestrzeni i epoki monografia wpisuje się we współczesne badania nad gatunkiem remake’u oraz wielorakimi przeróbkami poematu Puszkina Eugeniusz Oniegin. Poczynione ustalenia dopełniają […] wiedzę o recepcji twórczości Puszkina w środowisku rosyjskojęzycznym poza granicami Rosji i o specyfice artystycznej regionalnych przeróbek Eugeniusza Oniegina. Obrazują proces kształtowania się tzw. łódzkiego tekstu oraz wskazują istotne komponenty jego poetyki.
Z recenzji prof. Aliny Orłowskiej (UMCS)
Publikacja jest oryginalnym spojrzeniem na recepcję dzieł Aleksandra Puszkina w jej regionalnym wydaniu. […] Uzupełnia lukę w mocno zaniedbanym zagadnieniu, jakim jest obraz Łodzi w rosyjskojęzycznej prasie epoki, a także w obrębie treści, postaw moralnych oraz przejawów kultury promowanej na łamach tego źródła.
Zarówno pomysł na książkę, jak i jego realizację oceniam jak najwyżej. Praca jest innowacyjna - porusza ważny i prawie nieruszony w polskiej historiografii problem remake’u dzieł Puszkina, ze szczególnym uwzględnieniem poematu Eugeniusz Oniegin. Ze względu na znaczenie Oniegina w literaturze światowej jego recepcja na ziemiach polskich, w tym remake w prasie rosyjskojęzycznej Łodzi, pokazuje powiązania intelektualne Królestwa Polskiego z metropolią. udane próby budowania przestrzeni porozumienia mentalnego i odwoływania się do wspólnych lektur, które nie tylko służyły rusyfikacji, ale były częścią korpusu poznawczego ówczesnych elit […]. Książka wskazuje na rolę Rosjan w kreowaniu przestrzeni rosyjskojęzycznej Łodzi – przedstawia ich nie tylko jako ludzi handlu, gospodarki i rusyfikatorów, lecz także tych, którym zależało na szukaniu intelektualnych dróg porozumienia z odbiorcą w Królestwie.
Z recenzji prof. Tomasza Pudłockiego (UJ)

Inni klienci sprawdzali również

24,73 zł 24,73 zł - najniższa cena 39,90 zł - cena detaliczna

Dziki łubin - Link Charlotte | mała okładka
-32 %

Dziki łubin

Charlotte Link

7.8 / 10 (643 ocen)

30,59 zł 30,59 zł - najniższa cena 44,99 zł - cena detaliczna

26,99 zł 26,99 zł - najniższa cena 59,99 zł - cena detaliczna

19,35 zł 19,35 zł - najniższa cena 42,99 zł - cena detaliczna

38,75 zł 38,75 zł - najniższa cena 56,99 zł - cena detaliczna

31,04 zł 31,04 zł - najniższa cena 49,90 zł - cena detaliczna

30,98 zł 32,49 zł - najniższa cena 44,90 zł - cena detaliczna

25,42 zł 25,29 zł - najniższa cena 39,90 zł - cena detaliczna

35,71 zł 35,71 zł - najniższa cena 59,90 zł - cena detaliczna

25,59 zł 25,59 zł - najniższa cena 44,90 zł - cena detaliczna

Recenzje

Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst przez formularz.

Powiedz, co sądzisz o tej książce

Dodaj recenzję+

Komentarze

Podziel się opinią z innymi czytelnikami i fanami księgarni.

Komentarze nie są potwierdzone zakupem