Grek Zorba
 - Kazantzakis Nikos | okładka
Znak

Grek Zorba Nikos Kazantzakis

Oprawa twarda
Wydanie: Pierwsze
ISBN: 978-83-240-6167-9
EAN: 9788324061679
Liczba stron: 368
Wydawnictwo: Znak
Format: 144x205mm
Cena katalogowa: 49,99 zł
Tłumaczenie: Ireneusz Kania
Rok wydania: 2021

49,99 zł 33,99 zł

Oszczędzasz 16,00 zł
-32 %
Wyślemy w ciągu 24h
Darmowa dostawa!
Darmowa dostawa!

Kup w pakiecie

Kupuj więcej i oszczędzaj

+
=

72,98 zł 52,99 zł

oszczędzasz: 19,99 zł
-27 %
Do koszyka
+
=

50,58 zł 34,58 zł

oszczędzasz: 16,00 zł
-31 %
Do koszyka
+
=

50,58 zł 34,58 zł

oszczędzasz: 16,00 zł
-31 %
Do koszyka
+
=

53,89 zł 36,49 zł

oszczędzasz: 17,40 zł
-32 %
Do koszyka
+
=

89,89 zł 55,99 zł

oszczędzasz: 33,90 zł
-37 %
Do koszyka
+
=

104,89 zł 56,99 zł

oszczędzasz: 47,90 zł
-45 %
Do koszyka

Opis

Pierwszy pełny przekład arcydzieła literatury greckiej.
Jedna z najważniejszych powieści XX wieku.


Grek Zorba, bohater powieści Nikosa Kazantzakisa spopularyzowany przez wspaniałą kreację Anthony’ego Quinna w ekranizacji Michaela Cacoyannisa – jednym z najpiękniejszych filmów w historii kina – stał się ikoną, symbolem wolności, pierwotnej więzi z naturą i musującej radości życia. Fascynującą postać Aleksego Zorby rozsadzają sprzeczności, nieokiełznany temperament i dobroć, życzliwość wobec świata i cynizm, życiowa mądrość i szalone uleganie zmysłowym pokusom.

Pierwszy pełny przekład Greka Zorby autorstwa Ireneusza Kani, znawcy filozofii i kultury greckiej, to wydarzenie artystyczne, przywrócenie literaturze polskiej dzieła należącego
do światowej klasyki. Tłumacz w pełni oddaje filozoficzne wymiary dzieła Kazantzakisa: nawiązania do nietzscheanizmu, bergsonizmu, buddyzmu. Wspaniały sensualny język sprawia, że świat opisywany przez Kazantzakisa działa na wszystkie zmysły: na Krecie pachną tamaryszek i szałwia, czuje się ciepło promieni słońca, podmuchy wiatru od morza, słychać pohukiwania nocnych ptaków, można delektować się smakiem wina, ryb i owoców.

Nikos Kazantzakis – powieściopisarz, poeta, dramaturg, tłumacz i myśliciel, przez wielu uważany za najważniejszego greckiego pisarza i filozofa XX w. Najczęściej tłumaczony grecki autor współczesny.

Ireneusz Kania – wybitny polski tłumacz i znany poliglota. W jego dorobku znajduje się ponad sto klasycznych pozycji tłumaczonych z dwudziestu kilku języków, przede wszystkim romańskich i azjatyckich, m.in. dzieła Konstandinosa Kawafisa, Mircei Eliadego, Gerschoma Scholema, Emila Ciorana, Roberta Gravesa, Umberto Eco, Roberto Calasso, XIV Dalaj Lamy i wiele innych, tworzących wspaniałą i unikalną bibliotekę.

Zajrzyj do środka

Recenzje

Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst przez formularz.

Powiedz, co sądzisz o tej książce

Dodaj recenzję+

Komentarze

Podziel się opinią z innymi czytelnikami i fanami księgarni.