Lotnisko w Amsterdamie/ Airport in Amsterdam - Adam Zagajewski | okładka
A5 K. Krynicka

Lotnisko w Amsterdamie/ Airport in Amsterdam Adam Zagajewski

Oprawa twarda
Wydanie: pierwsze

Pierwsze wydanie: 2016-04-09

ISBN: 978-83-612-9892-2
EAN: 9788361298922
Tytuł oryginalny: Airport in Amsterdam
Liczba stron: 120
Wydawnictwo: A5 K. Krynicka
Format: 148x210mm
Cena katalogowa: 34,00 zł
Tłumaczenie: Clare Cavanagh
Rok wydania: 2016

34,00 zł 24,63 zł

Oszczędzasz 9,37 zł
-28 %
Zamówienie wyślemy 2020-08-17

 

Co druga książka -45%

 

 

Kup w pakiecie

Kupuj więcej i oszczędzaj

+
=

36,99 zł 27,62 zł

oszczędzasz: 9,37 zł
-25 %
Do koszyka

Opis

Zbiór polsko-angielskich wierszy Adama Zagajewskiego. Tłumaczeń na angielski, 30 wybranych przez autora wierszy, dokonała Clare Cavanagh.

Poeta przekazuje w nim poetyckie obrazy z odległych epok i miejsc. Przenosi czytelnika w podróż od Krakowa do Lwowa. Ukazuje różne style od romańskich kościołów po chińskie restauracje. Kieruje wiersze do swoich literackich przyjaciół i mistrzów oraz przytacza wspomnienia o rodzicach i lekcjach gry na pianinie.

„Lotnisko w Amsterdamie” to poezja pełna kontemplacyjnego spojrzenia, percepcyjna i intelektualna, intuicyjna, nieoderwana od otaczającego świata, lecz zdolna do pozornie niemożliwego przekroczenia samej siebie. To poezja pokornej i cierpliwej obserwacji oraz nagłych epifanii; zaprasza nas do wejścia, zawsze na nowo, do rwącej rzeki tego świata, aby pod powierzchnią, pomiędzy płynącymi ziarnkami piasku, odnaleźć drobiny złota. ( Z Posłowia Jakuba Zigurasa)

Wywiad z autorem

Recenzje

Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst przez formularz.

Miłośniczka

2019-07-23
Jestem wielką miłośniczką poezji. Zatapiam się w słowach i cierpliwie kontempluję każdy wers. Twórczość Adama Zagajewskiego to jak miód na moje serce. Idealnie nastraja, tworzy melancholijny klimat pełen wspomnień i powrotów do miejsc i bliskich osób, a także ulotnych chwil.

od Substancji nieuporządkowanych...

2019-07-23
Zachwyca mnie twórczość Pana Zagajewskiego. Trafiłam najpierw na „Substancje nieuporządkowaną", która skradła moje serce. Nostalgia jaka towarzyszy autorowi jest bliska również mnie.

Zachwycona

2019-07-23

Estetycznie wydany tomik wierszy. Jestem zachwycona, że jest przetłumaczony na angielski. Dzięki temu, mogę sprezentować go moim najbliższym, którzy rozmawiają tylko w tym języku.

Dziękuję!

Powiedz, co sądzisz o tej książce

Dodaj recenzję+

Komentarze

Podziel się opinią z innymi czytelnikami i fanami księgarni.