Jądro ciemności  - Joseph Conrad  | okładka
Znak

Jądro ciemności Joseph Conrad

Oprawa twarda

Wydanie: pierwsze

Pierwsze wydanie: 2011-08-22

ISBN: 978-83-240-1807-9

Opracowanie graficzne: Kuba Sowiński

Tytuł oryginalny: Heart of Darkness

Liczba stron: 112

Wydawnictwo: Znak

Format: A5 (140x205)

Cena katalogowa: 29,90 zł

Tłumaczenie: Magda Heydel

29,90 zł 20,33 zł

Oszczędzasz 9,57 zł
-32 %
Wyślemy w ciągu 24h Tylko na znak.com.pl

Opis

Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie

Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia.

Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji.

Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem.

Literatura z rabatem

Ebook i Audiobook

Czytaj jak chcesz. Książka dostępna na czytniki i aplikacje mobilne.

Recenzje

Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst przez formularz.

horror

2019-01-31 "Mecenas - najcudowniejszy z ludzi -
z powodu wieku i urzędu korzystał z jedynej na pokładzie poduszki". Jest to rzeczywiście kawałek wymuskanej akademickiej polszczyzny. Może podobać się komuś, kto pragnie pozachwycać się brzmieniem naszego języka. Ja na razie pozostanę przy nieco bardziej surowym,męskim, marynarskim oryginale.
"The Lawyer-the best of old fellows-had, because of his
many years and many virtues, the only cushion on deck".

Czym jest w istocie moralność człowieka?

2012-09-06 Pozwoliłem zabrać się w podróż i zdecydowanie nie był to wakacyjny rejs statkiem wycieczkowym. Wsiadłem na pokład rozpadającego się parowca, który obrał kurs wprost w jądro ciemności, a moim kapitanem był Charlie Marlow. Pokierował nas w jadro ciemności swojej duszy, w serce ciemności człowieka, w najciemniejsze punkty naszej cywilizacji. Tą podróżą była opowieść w jego ustach.

Walka o człowieczeństwo

2012-02-14 Joseph Conrad, właściwie Józef Konrad Korzeniowski, to polski pisarz, który dzięki książce Jądro ciemności na stałe wpisał się w światowy kanon literacki. Sprzyjał temu fakt wyboru przez autora języka angielskiego, jako języka, w którym tworzył.

Powiedz, co sądzisz o tej książce

Dodaj recenzję+

Komentarze

Podziel się opinią z innymi czytelnikami i fanami księgarni.